El malayalam es el idioma de Kerala, donde también es tradicional el festival del Onam

El idioma de Kerala, India, uno de los más difíciles del mundo

Malayalam o Malabar, Idioma de Kerala, al Sur de la India, uno de los más difíciles del mundo.

En la India hay varias lenguas oficiales. El hindi puede ser considerado el idioma de la India, aunque la Constitución también reconoce como oficiales el inglés y 17 lenguas regionales más. Entre los idiomas de la India regionales están el telugu, el bengalí, el marathi, el tamil, el urdu y el gujaratí. ¡Pero existen hasta 4.000 lenguas y dialectos más! El idioma de Kerala, un estado al Sur de la India, es el Malayalam, o Malabar. Lo hablan más de 30 millones de personas y está considerado uno de los más difíciles del mundo. El idioma de Kerala tiene un alfabeto propio, compuesto por 37 consonantes y 16 vocales y hasta 5 dialectos derivados.Otra de las tradiciones más curiosas de Kerala es el Festival del Onam y las artes marciales y teatrales del Kathakali, el Kalarippayat, y el Ayurveda.

Origen del malayalam

El Malayalam es uno de los idiomas más difíciles del mundo y el idioma de Kerala. El idioma de Kerala ha sido influido por todas las corrientes culturales, sociales y étnicas que han pasado y se han quedado por este estado al Sur de la India. Por eso, el Malayalam tiene su propio alfabeto, compuesto por 37 consonantes y 16 vocales, y una variada literatura, antigua y contemporánea.

Inicio

Dialectos del malayalam

El idioma de Kerala no sólo se distingue por su dificultad. Otra de sus características es que tiene cinco dialectos oficiales y otro sin fin de adaptaciones particulares. El hecho de que el Malayalam sea hijo de la mezcla y que se vaya alterando y alternando según lo requieran las exigencias sociales o comerciales no es nada nuevo en un país tan grande y variado como la India.

Inicio

Otro idioma inventado de Mumbai

En 2007, la India tenía 1.150 millones de habitantes y la cifra no ha parado de subir desde entonces. En Mumbai vivían ese año cerca de 18 millones de personas y la llegada diaria de emigrantes del resto del país tampoco ha hecho otra cosa que aumentar desde entonces. ¿Cómo se entienden entre ellos? De la necesidad han hecho virtud y por eso han inventado el Bambaiyya hindi y es un producto del cruce de otras lenguas, entre ellas el hindi, el maratí, el gujarati y el inglés. Como cada día  llegan a Mumbai miles de personas que no hablan adecuadamente ninguno de esos idiomas, fueron mezclando expresiones y palabras de aquí y de allí hasta dar forma al Bambaiyya Hindi, muy habitual entre los círculos populares de Mumbai pero también, cada vez más, entre los más elevados.

Inicio

Total
0
Shares
1 comentario

Los comentarios están cerrados

Artículo anterior
La hija del Este es un libro sobre la guerra de los Balcanes que firma la escritora española Clara Usón

La hija del Este: una novela imprescindible sobre el genocidio de los Balcanes

Siguiente artículo

Real Monasterio de Santo Tomás de Ávila

Artículos relacionados